진보와 보수의 대립축에서 본다면, 노무현의 당선은 진정으로 2030세대의 진보이념이 5060세대의 보수이념과 맞서 승리한, '세대혁명', '이념혁명'의 결실로 이해될 수 있을 것인가. 혹은, 진보세력이 오랜 투쟁의 세월속에 익혀온 조직 동원의 Knowhow가 보수세력의 그것을 압도한, 동원전략의 승리에 불과한가. 소모소모, 한국 진보/보수의 정치운동에 '이념'이라 할만한 것이 존재하기는 하는가.
잠깐 체크!
There are some movies that you can Never get bored, no matter how many times you've seen it. And for me, the Insider is the one. By today, I've seen this movie five times, but still each scene and line is as powerful as I saw it first.
Well, many things can be talked of this movie. It is a story about corporate politics, the power of the media and dirty manipulation of big tobacco companies. But that's just one thing. On the other hand, this movie talks about personal struggle and confrontation between characters most of whom have hypocricy of their own. This is perfectly true of Jeffrey Wigand(Russel Crowe), the most attractive character in this movie, I think. He is portrayed as an angry man trying to do the right thing but certainly not a martyr. We are impressed by his courage in taking on an intimidating company, but yet we are perplexed by his hypocricy in quietly working for the company until he got fired and only then deciding to blow the whistle. So does Mike Wallace(Chiristopher Plummer), 60 Minutes correspondent. His integrity as a journalist is certainly impeccable, but after all, he is an old man who doesn't wanna spend his last days in the clubhouse. And here comes Lowell Bergman(Al Pacino). Although he has his own foibles, he is exceptionally uncompromising and keeps fighting against the reality around him. Aside from media morality, this film is about their confrontaion, cooperation and compromise.
It seems that throughout the movie, Michael Mann is trying to ask what it means to be the GOOD guy in the world dominated by commercial consideration. What is the good guy, anyway? But there is no reason to totally sides with the commercial ego because it is also true that nobody would totally give up attempting to move in the 'right' direction. Lowell's purity is certainly not easy to be gained but Wigand's efforts to make amends for his self-absorbed early decision could be expected even to ordinary people.
今日(26日)、東大社研で行われた益尾さん(田中研、駒場国関D3)の発表。最近の六者協議の裏話を含んで、中国の対北朝鮮政策に見られる中国外交の特徴や変化についていろいろ興味深い話を聞くことができたいい機会だった。
何より、益尾さんは、今回の六者協議への経緯を通じ、中国が北朝鮮に対してこれまでと全く新しい態度で臨んでいることが明確になったと主張。その背景としては、
1)90年代末から自覚されつつあった「責任ある大国」としての意識、
2)2002年10月、中国不在の場で米国に核開発の事実を告げた北朝鮮の「裏切り行為」に対する一種の怒り
3)アメリカの行動への危惧(仮に対話が実現しなければ米国がどのような対応を取るか分からないという)
4)東アジアの安全保障に対する懸念、すなわち、北朝鮮状況の悪化は日本の再武装、ひいては韓国の核武装を促進する可能性があり、さらに、そのような地域情勢の緊迫は台湾問題の解決を一層困難にする種になりかねないという強い懸念。
などの要因が挙げられたが、そのなかで発表者がもっとも強調したのは4番目の要因。すなわち、中国が北朝鮮問題を、バイというより東アジアの地域的問題として認識し始めたことが重要であるという。特にこれに対し、中国が「責任ある地域大国」としての建設的貢献を明言し、国民に北朝鮮核問題への関与の意思を明確に表明したことは注目に値すると。それは、つい最近まで中国が国際的な場で北朝鮮について言及するのを極力避けてきた点、また、新聞報道においても事実報道のレベルにとどまった北朝鮮関係の報道が、今回は学者や専門家からの多様な意見を載せる形での評論報道に変わったという点を考慮すると、以前との相違は明らかである。また、その底流にある動きとして益尾さんは、中国外交の一元化を指摘した。すなわち、中国外交政策決定のシステムが、国家系統の外交部、党系統の中聯部の二元的な構造から、外交部中心の体制に移りつつあり、最近は中聯部廃止の声も出てくるという。その1つの根拠として、中聯部で5年間部長を務めた戴兼国氏(元外交部)が外交部に戻ってきて、今回のシャトル外交の舵を取った点が挙げられる。ふむ。。。。
ま、彼女の発表のうち、中核的な部分だけを整理するとこれくらいになると思うが、バトルはこれから! これだけ興味深い主張に質問がないはずがない。
質問1ー樋渡(展):北朝鮮経済における中国援助のウエイトはどれくらい? どれだけのレベレッジを中国は北朝鮮に対して行使しうるのか。(ちなみに、樋渡先生、左耳にピアーシングをしていた、これは驚き! ぜんぜん似合わねー)
答え:経済的な面より、エネルギー支援が重要、まさに頼れるところが中国しかない状態。ただ、経済の面はむしろ日本との断絶がより致命的という意見も。
質問2-樋渡(由):最近まで国際的な場で中国が北朝鮮に圧力をかけることを極端に嫌がってきたのは何故?
答え:戦後ずっと中朝関係というのは、両国の指導者レベルの個人的な関係の下でその懸案が取り扱われており、中国国内でさえ事実次元の報道しか伝われていなかった。このような条件で、国際的に北朝鮮云々言うのはまずありえなかった。
質問3-G.Noble:いや、本当に変わったといえるのか。歴史的な変化は確かにあるような気がするが、別に構造的な変化が見て取れるわけではない。アメリカの圧力というファクターが見落とされているのではないかな。今後、特に台湾問題に絡むことになると、すぐ変わると思うが、どう? (やっぱり根っからのアメリカの政治学者らしい、また中国・台湾戦争が間近だと主張する彼らしい質問。若干挑発的な感じ。)
答え:いや、変化が見えないのは、これまでの中朝関係の流れが分かってないからであって、(すげー、益尾さん、がんばれ)、去年と比べても大きな変化が見られる。また、それは外交政策のシステムにおける変化とも関連することであるが故に、根本的な変化とも言える。
質問4-石田:えと、発表者は、中国外交システムの変化を裏付ける核心的な根拠として、中聯部の弱化と外交部への中心移動を挙げたが、そもそも外交部の人事権を党が握っている状態でそういった変化が何の意味を持つのか。(やっぱ、鋭いー)
答え:(これはさすがに予測できなかった質問だったらしく益尾さん若干慌てる)えーとですね。。(ここで、主催側の樋渡先生が口を挟む)それはさ、現在の中国の共産党っていうのが、純粋なイデオロギー党でないことを看過しているんじゃないの? だからさ、外交政策だけでなくさ、(さが多い)ほとんどの政策領域で党は国家レベルに決定権や実行権を実際に譲っているのでないのかな。
ということで、この研究会にしては珍しく時間を超過してまで議論がなされたが、終わったあともNoble先生は到底納得のいかないような顔だった。
Yesterday reading on the train Oguma's "民主と愛国", I found an interesting paragraph about an event that shaped Maruyama Masao's view of Chosun ever since. Explaining how Maruyama's wartime experience was conceptualized as '国民' in his earlier writings, Oguma said, "丸山の朝鮮人との接触体験は、彼が軍隊に招集されて朝鮮駐屯の歩兵連隊に送られた際、平壌の内務班で朝鮮出身の古兵に編上靴で殴られた、悲惨なものであった。"(p248) The wretched experience in the colonial Chosun, Oguma adds, may have made him keep supporting Fukuzawa's contemptuous view of Chosun until his last years.
By the way, is there anyone who can explain what '編上靴' is?
昨日、お知り合いの紹介で、50年代後半から毎日新聞社で勤められた方と会った。東大卒で、59年ー安保闘争の直前ーに入社、主に編集の仕事をなさってきたという。安保騒動の前後、そして岸・池田変動期における時代の雰囲気についていろいろ面白いーそんなに体系的なものではながったもののー話を聞くことができた。とくに、今ではどうも想像がつかない、50年代の日本社会、そして東大の中に存在していた社会革命への強烈なエネルギーが、彼の熱弁を通じ生き生きと伝わってきた。また、60年闘争以後の安保反対運動の急激な消滅については、60年6月19日午前0時新安保条約自動成立の瞬間、みんなに共有された一種の虚脱感(ここまでやってきたのに何もできなかったという)がかなり大きかったのではと、彼なりの解釈を下した。うむ。。そうか。これで、70年代安保の異常な静かさを説明できるもうひとつのヒントを得た。若干、整理しなおすと、
1)やっぱり、60年代の日本政治、保守政権のパフォーマンスが非常に良かった。順調な経済成長による「パイの拡大」と、自民党の包括政党化に伴う「パイ分配」の政治が完璧に組み合わされた結果だった。そのうち、みんなの関心事は上がりっぱなしの「給料明細書」だけになってしまった。
2)それに加わって、60年に改定された安保条約そのものにも一因があるのではないか。すなわち、安保改定によって、条約の相互性がより明確になり、また細部の内容が互いによってより満足できるように調整された分、それが再改定され、さらに対等な相互防衛条約に発展する契機が失われたのではないか。(1960年安保改定に至る仔細な経緯やその国内・国際政治的含意については坂元一哉、『日米同盟の絆』、有斐閣、2000を参照。また、これに対するちょっとした反論として我部政明(2002)などがある)
3)いや、なんと言っても「安保闘争」は岸、もしくは岸に象徴される戦前勢力を政治の舞台から引きおろすことを基本的な目的とする政治運動であって、岸さえ退けさせればそれで良かったんだ。
4)ま、とにかく「失敗」から来るとてつもない「無力感」が以後の運動から大衆的な関心を奪ってしまったのだ。
ーくらいになるのではないかな。
"민주화 이후 한국사회가 더욱 나빠지고 있다는 중요한 증거 중의 하나는 수도권으로의 중앙집중화가 더욱 심화되었다는 사실이다. ..나는 서울로의 집중화 문제만큼 오늘날 한국 민주주의의 문제를 실증하는 것은 드물다고 생각한다. 기실 민주주의란 한 사회의 중심을 다원화하는 경향을 증대시키는 힘이어야 한다. 권위주의, 절대주의, 전체주의 등 비민주적 사회의 특징은 정치, 경제, 군사, 문화적 권력과 영향력이 단일 중심으로 응집되어 있다는 것이다. 민주화는 이들 응집된 힘의 요소들을 해체하고 다원하는 것이라고 해도 과언이 아니다. 이들 복수의 힘들간의 관계를 어떻게 해당사회의 여러 조건과 현실에 맞게 재조합하여 공동체의 발전에 기여할 수 있게 할 것인가는 그 다음의 문제이다. 그렇다면, 국토의 0.6%에 불과한 서울이 전체 인구의 20% 이상을 차지하면서 정치, 경제, 문화의 모든 자원을 블랙홀처럼 빨아들이게 된 형국을 어떻게 이해할 것인가?" -최장집, 민주화 이후의 민주주의, 후마니타스, 2002[Choi, Janjip, Democracy After Democratization: The Conservative Origin of Korean Democracy and Its Crisis, Humanitas, 2002]
筆者の問題視する、ソウルへの「超集中」現象は実に昨日今日の話ではない。G.Hendersonがすでに35年前指摘しているように、「ソウルは単純に韓国の最大の都市ではなく、ソウル自体が韓国」であることは、今でも変わってない。ただ、この問題が韓国政治の文脈で常に重要な意味を持つのは、それが韓国のいわゆる「地域感情の政治」の基盤をなしているからである。すなわち、韓国における「地域主義」の問題を単純に「慶尚道と全羅道」の対立構造をもって捉えるのは皮相的な理解に過ぎず、その底流には、韓国的な中央への集中、またその結果として地域間の不均衡発展があることを認識しなければならない。もっとも、この問題には、地域開発を求める地域民の要求をバランスよく政策に翻訳、実行に移すべき政党の不在および機能不全がより根本的な条件として隠されているのは言うまでもないだろう。
Why should we support democracy? More specifically, why should we support democracy in governing the state? If not, are there better ways of governing a state? Would a nondemocratic system of government be better? Although too abstract, these questions must be seriously(and specifically) addressed in Japan and Korea where there is a wide and strong sense of frustration and disappointment about the way its democracy works and some critics are beginning to talk about some alternatives. (for example, in Japan's case, see Keishi Saeki's book)
In his small and cute book(On democracy), Robert Dahl presents ten reasons why it is better to be governed by democracy. (note, he is not saying that we should be ruled by democracy)
1. Democracy helps to prevent government by cruel and vicious autocrats.
2. Democracy guarantees its citizens a number of fundamental rights that nondemocratic systems do not, and cannot, grant.
3. Democracy insures its citizens a broader range of personal freedom than any feasible alternative to it.
4. Democracy helps people to protect their own fundamental interests.
5. Only a democratic government can provide a maximum opportunity for persons to exercise the freedom of self-determination-that is, to live under laws of thier own choosing.
6. Only a democratic government can provide a maximum opportunity for exercising moral responsibility.
7. Democracy fosters human development more fully than any feasible alternative.
8. Only a democratic government can foster a relatively high degree of political equality.
9. Modern representative democracies do not fight wars with one another.
10. Countries with democratic government tend to be more prosperous than countries with autocratic governments.
Some sound persuasive, some do not. But just because democracies are far less evil than non-democratic regimes, democratic citizens can hardly afford to be satisfied. Like we cannot reasonably justfy the commission of a lesser crime because others commit larger crimes. Thus, what should be needed is to transform democracy from a second-best option to the undoubtedly best choice, じゃないかなあと思う。
小熊英二の『民主と愛国:戦後日本のナショナリズムと公共性』を、ついに買ってしまった! 1000ページに達する、しかも6,300円もするこのとんでもない本を買ってしまったおれは、ほんとに正常な人間なのか。貧乏な留学生のくせに。。だが、こんなに刺激的な題目の本を、「戦後日本の民主主義とはいったい何だったのか」の問題で頭が痛い政治学徒が、見て見ぬふりをしてまで通り過ぎるわけにはいかなかった。もちろん、読み終わるのはかなり先のことになるだろうけど、こんな本ってなんか挑戦するという気持ちを持たせるね。
Recently, it is getting easy to find some works on the impact of regime type on international behaviours. Although most of those studies are concentrated on how democracy acts abroad (of course sometimes, it sounds like 'hey you look, democratic govs are doing quite well internationally as well, isn't it completely proved why you have to change yours to democatic one?'), it might be kind of interesting to look at how much and in what ways regime type matters and also to get a glimpse of what is fashionable these days in the interpoli academia.
Here are two articles;
*Kenneth A.Schultz and Barry R. Weingast, "The Democratic Adavantage: Institutional Foundations of Financial Power in International Competition", International Organization 57, Winter 2003, pp 3-42
*David Lake, "Powerful Pacifists: Democratic States and War", American Political Science Review 86 (1), 24-37
The question of Schultz and Weingast is clear and simple: are democratic governments really inferior to their authoritarian counterparts when it comes to foreign affairs? Democracies, risking the politicization of the ‘national interest’ by ill-informed publics and short-sighted legislatures, are vulnerable to external competition? And, of course, they claim the contrary. Schultz and Weingast argue that democracies, or constrained governments, have done quite well internationally, especially in prolonged international competition. In their view, democracy's institutional features that place structural contraints on the leaders provide the political foundation for state power abroad, that is, by enhancing a state's ability to access to public debt that would enable it to pay for a prolonged war without a serious distortion in domestic economy. In contrast, aristocratic regimes are exclusively dependent on tax increase for financing war which would jeopardize domestic economy and eventually undermine their capacity to stay with war, or broadly international competition.
Quite interesting and convincing, but not flawless. First, the explanatory scope of the argument is quite limited. Not a lot of democacies have private economic actors who are able to insulate themeselves from the state and actively pressure the government to pay off its debt in case of defeat or default. After all, the Great Britain in the 17th and the US in the late 20th, selected for the case study, are the two only democracies in the history that had those kind of private actors.
1) Suppose that you are serving as a policy adviser in a country which has just become independent and is trying to introduce democracy. What would you advise for bringing democracy into this country?
- You can either focus on each institution (for example, electoral system, cabinet structure, constitutional system) or address the whole relationship of the institutions, but make sure to be clear about what you are talking about.
- You can compare your choice with other alternatives in a manner of clarifying merits and demerits of yours and others.
- Whether or not you understand what you learned at the class is going to be evaluated.
2) Answer Two in the followings.
・Chicken Game
・Welfare State
・The Change of Party Politics
・Lifecycle Effect
・Social Choice Theory
・International Relations and Domestic Politics
"...조금 거칠게 말하면, 사회주의의 주장은 경제의 민주화를 목적으로 하는 것이었습니다. 혹은, 노동현장, 일터의 민주화, 그리고 노동자에게 권력을 갖게 한다, 그것이 사회주의의 약속이었습니다. 프랑스 혁명에 의해서 정치형태는 민주화되었지만 경제형태는 여전히 민주화되어 있지 않다, 그것이 사회주의의 과제라는 사고방식이었습니다. 경제제도를 민주화하는 과정의 첫걸음은 경제적인 결정이라고 말해지는 정책결정의 대부분이 실은 경제적인 것이 아니라 정치적인 결정이라는 것을 인식하는 일입니다. 이 결정, 이 정책이 정치적이라고 말하는 경우, 그것은 전문가의 결정사항이 아니라 보통의 시민, 인민이 선택하고 결정할 권리를 갖고 있다는 의미입니다. 변함없이, 자동적으로 그렇게 되어오고 있다는 역사적 결정론이 아니라, 선택은 가능하다라는 의미입니다. 그것은 전문가에게 위임해서 해결될 기술적인 선택이 아닙니다. 인간이 어떻게 살아야 하는가 라는 가치판단을 동반한 선택이며, 살아있는 인간만이 할 수 있는 선택입니다. ..그러나 이른바 '경제"에는 그러한 선택의 가능성을 배제하는 반민주적인 힘이 내재되어 있습니다. 본래 '선택'해야 하는 것을 '어떻게 해 볼 도리가 없는 것'으로 바꾸어 버리는 힘 말입니다"
そもそも「政治的な」ものって、何を意味しているのか。「政治的な」ものと「経済的な」ものとを隔てる基準は何か。筆者によると、ある決定、政策が「政治的」だという場合、それは市民もしくは人民がそれを選択し、かつ決定する権利を有しているという意味であり、変わりなく自動的にそう「なってきた」という歴史的決定論ではなく、いつでも選択は可能であるという含意をもっている。要するに、あるものが「政治的」だというのは、それが「選択可能」であるものだ、ということができる。
お勧めの一冊:C.더글라스 러미스, 김종철(역), 경제성장이 안되면 우리는 풍요롭지 못할 것인가, 녹색평론사, 2002 (http://www.aladdin.co.kr/catalog/book.asp?UID=1354824035&ISBN=899027415X)
Well, thanks to Michi, I finally started using this weblog. I hope this weblog can be a place where I take a good, hard look at what I have done and think carefully what I will do.
IIDSー6回目:猪股さんのお宅にお邪魔。最初から今日は勉強する気で集まってないことがみんなの表情でキャッチ。でも、やっぱいろいろ面白い話ができ。中国は、比較政治学の対象になれるのかどうか。‘健全な制度’って、いったいどういうものなんだろう。